Days of Our Lives Transcript Friday 5/11/07 - Canada; Monday 5/14/07 - U.S.A.

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Provided By Eric
Proofread By Niki

Adrienne: Kayla, any word from Steve?

Kayla: No.

Adrienne: What about Roman or the police?

Kayla: It's too late for that. I know he's gone.

Adrienne: What do you mean "gone"?

Kayla: Out of Salem.

Adrienne: Where did he go? Do you know?

Kayla: I'm pretty sure he went to a small island in the South Pacific called Tinda Lao.

Adrienne: Isn't that where Shawn and Belle are with the baby?

Kayla: Yeah.

Adrienne: Well, I don't get it. Why would he go there?

Kayla: I'm not sure.

Adrienne: Kayla, come on. You must have some idea.

Kayla: I think it has to do with Shawn and Bo.

Adrienne: You mean Steve went down there to help them in some way? Kayla, what is it? What are you so afraid of?

Kayla: I think Steve was sent there to kill them.

Philip: Nice job tracking me down, Shawn. Only problem is you're too late.

Shawn D.: Really? Looks to me like I'm right on time.

Philip: Guess Belle didn't tell you I've got a boat waiting in the harbor.

Shawn D.: That's great. Congratulations. Adios.

Philip: When it leaves here, Claire and I will be on it.

Shawn D.: You're gonna have to think again, Philip.

Philip: Belle, too, if she wants to go.

Shawn D.: That's not gonna happen.

Philip: Look, Shawn, I don't have time for this argument again. Are you coming or not?

Shawn D.: Philip, like I said, Belle -- she's not going anywhere with you, and neither is Claire.

Philip: And I suppose you're gonna stop me.

Shawn D.: With everything I've got.

Philip: Huh, doesn't look like much, man. You can barely stand.

Shawn D.: Go ahead. Take your best shot.

Belle: Philip, please. Don't do this. I'm begging you. Someone's gonna wind up dead.

Philip: All I want is to take Claire home, okay? That's all I've ever wanted. You want to come back and fight for her, that's fine. I can't stop you. But if you try to stop me from taking her back to Salem... then maybe Belle's right. Someone could wind up dead.

Lucas: Hurry up, hurry up. Come on, let's go. Shake a leg.

Sami: Did you pack everything that I left on the night stand?

Lucas: Yeah, I packed everything you told me to pack. Don't worry about it, okay? Hurry up, we're gonna miss our plane. Don't mess with me.

Sami: What? If there is anyone to blame for us being late, it is you because you were so insatiable. I would have been ready hours ago.

Lucas: That's because you're the sexiest woman walking the earth. What am I supposed to do, honey? It's my wedding night. Got to get a little action.

Sami: Lucas, this is the happiest I have ever been in my entire life.

Lucas: Well, if you're 1/10 as happy as I am right now, we'll be walking on air for the rest of our lives.

Sami: [Laughs] [Knock on door]

Lucas: Go away!

Sami: [Laughs]

Lucas: No, don't go away! Hold on, hold on. It might be the driver.

Sami: Oh, my God, no. I'm not ready.

Lucas: I'll give you a couple minutes. I'll stall him.

Sami: [Laughs]

Lucas: All right, I'm coming. We need a little bit -- you got to be kidding me.

E.J.: Look, I'm sorry to interrupt your honeymoon, but there's something rather important that we need to discuss, Samantha.

Belle: The both of you, can't we please come to some kind of compromise? [Dog barking]

Philip: What the hell was that?

Shawn D.: It's a tracking dog. My dad's here, and he's gonna be here any minute.

Philip: Bo is here on the island?

Shawn D.: The game's over, Philip. You're not taking her anywhere.

Philip: Don't push me, Shawn. I'm warning you. Just put her in my arms and there won't be any trouble.

Shawn D.: I said you're not taking our daughter anywhere.

Philip: Watch me.

Belle: Philip, no! What are you doing? No, you are not taking -- Shawn, please, get up!

Shawn D.: Philip!

Belle: No, Philip, please! Don't do this. He's already hurt. Just stop.

Philip: I'm sorry, man. I didn't want to hurt you, okay? Come on, Belle, let's go.

Belle: No, I can't leave him.

Philip: This is your last chance.

Belle: I'm not leaving him.

Philip: Don't be stupid. If you don't come with me now, I'll have to take Claire without you.

Belle: You wouldn't dare.

Philip: You know I will. Don't make the same mistake Shawn just did. Come with me now. Help me take care of Claire.

Belle: Shawn, are you okay? I'm so sorry. I don't have a choice.

Philip: Let's get moving.

Shawn D.: Belle, wait, wait.

Belle: I can't let him leave with Claire. Listen to me -- you have to remember something -- God punishes sinners. Just remember.

Shawn D.: What?

Belle: Just remember that.

Philip: Let's go. Let's get out of here.

Shawn D.: Belle, wait, wait. Belle, wait.

Belle: Shawn, God punishes sinners.

Shawn D.: Belle, wait!

Belle: God punishes sinners, Shawn!

Lucas: Yeah, that's right. We actually do have a lot to talk about, don't we?

E.J.: Good. I suggest that we start talking about --

Lucas: First, we're gonna go on our honeymoon. And then we'll have long conversations and discuss all the different ways you tried to torture my wife, all right?

E.J.: No, let's do that now, shall we?

Lucas: All right, fine. Let's do that now. You know what, man? It's taking every ounce of strength I have not to cave in your face right now, but you know what? I'm a classy guy, married to a classy woman. That's right -- we're married. You tried to break us up and it didn't work, so get out of here right now while you can still walk.

E.J.: I admire you standing by your woman, Lucas. I really do. But there's a lot that you don't know.

Sami: Actually, you're wrong, E.J., 'cause I told Lucas everything.

E.J.: Did you now?

Sami: Yeah, I did.

Lucas: Yeah, she did. She told me everything that happened that night you lifted that beam off my leg right after you raped her.

E.J.: Is that what we're calling it now, sweetheart?

Lucas: That's exactly what we're calling it. You forced yourself on her just to save my life.

E.J.: You had time to put your spin on this, haven't you, darling?

Sami: Oh, this -- that is exactly what happened and you know it.

Lucas: Don't worry about it. You know, we're not gonna get mad right now because we got a honeymoon. We're not gonna let you ruin that, all right?

E.J.: I will deny to the day that I die that I ever raped you.

Lucas: Deny it all you want. Deny it all you want, but I want you out of here right now.

E.J.: I'm sure you do, Lucas, because somewhere deep down inside, you know that, yes, we had sex that night, but your wife was a very willing participant.

Lucas: You didn't have sex. You raped her, you --

E.J.: I came here to talk about the child...so let's do that, shall we? Let's talk about our child.

Lucas: Your baby. What makes you think that baby's yours, huh?

E.J.: Well, because Samantha's told you everything, Lucas. Well, Samantha?

Sami: I lied.

E.J.: How unusual.

Sami: I said whatever I had to because you were threatening me, E.J. The truth is I don't know whose baby this is.

E.J.: I see. Can we at least assume that it's only mine or Lucas'? I mean, there were no other passing motorists on the road that night, darling?

Lucas: What was that? I can't believe you. You want some of this?

E.J.: Hey, you know what? Calm down, Lucas, please. I came here to discuss this like a rational adult.

Lucas: That's not gonna happen. I got news for you.

E.J.: Think about this from my perspective for a second. I come through the door believing that your wife is carrying my baby. And now I find out not only that she lied to me and the baby's paternity is in question, but I'm also accused of one of the most vile crimes imaginable ironically after I just forgave your wife for attempting to murder me.

Lucas: Really? Murder you? What the hell are you talking about, huh?

E.J.: Oh, I guess that must have slipped your mind there, Samantha. Did Samantha not mention to you, Lucas, the night that she drugged you in your hotel room and then she ran off to meet me at the cabin with the purpose of burning me alive? You should ask her about that. It's a real barn burner, eh, sweetheart? Yeah, it's a great story. Why don't you tell him, darling? Why don't you tell him everything?

Adrienne: You're talking about my brother, you're talking about Bo's best friend, and you're talking about Shawn's uncle. You're talking about your husband. Kayla, that day in the hospital, I got through to Steve. I saw that deep down inside, the old Steve was still there.

Kayla: You know, that may very well be, but he is completely under E.J.'s control. And his hold on Steve is more powerful than ours.

Adrienne: I don't believe that.

Kayla: Really? Then, why isn't he here? The only business he would have on that island is --

Adrienne: To commit murder?

Kayla: And he wouldn't be able to help himself. He is programmed to do whatever the DiMeras tell him to do.

Adrienne: How do you know he's there for sure?

Kayla: I found an atlas in E.J.'s apartment and Tinda Lao was circled. Coincidence?

Adrienne: Okay, Bo's a cop. I get that E.J. would have a grudge against him, but Shawn?

Kayla: Shawn used to work for E.J.

Adrienne: What?

Kayla: It's a long story. But one of the reasons that Bo was going down there was to get a statement from Shawn that could put E.J. away for a very long time, if not forever.

Adrienne: So you're thinking E.J. sent Steve down there to make sure that didn't happen?

Kayla: Well, it all fits. It fits with John's warning.

Adrienne: John Black?

Kayla: John came to Marlena.

Adrienne: Wait a second. I thought John was in a coma.

Kayla: He came to her in her dream.

Adrienne: Oh, Kayla.

Kayla: I know. It sounds crazy. I didn't believe it myself at first until everything started coming true. He warned Marlena that Steve was a killer. He said that the DiMeras had brainwashed him, programmed him to do their bidding. Marlena knew everything about Steve long before we did.

Adrienne: Wow.

Kayla: I know. It's totally crazy.

Adrienne: Like a really scary movie.

Kayla: Then it needs to end. Did you bring what I asked you to? Let me see it.

Bo: Shawn, are you all right, son?

Shawn D.: Philip -- he's got a boat and he took Belle and Claire to harbor. You got to stop him.

Bo: You're bleeding again. What happened?

Shawn D.: It doesn't matter. Go after them.

Bo: I'm not leaving you here.

Shawn D.: Dad, please.

Bo: Listen to me -- Claire's gonna be fine. Philip's not gonna hurt her or Belle.

Shawn D.: I can't lose them. I can't lose them.

Bo: You're not gonna lose them. We'll find them, believe me, but you're bleeding really bad. We got to get you to a doctor.

Shawn D.: We're not gonna find them if they get on that boat. We're gonna lose them, and we're not gonna be able to trace them.

Bo: We'll get you to a doctor right now. I'll take you back to the hotel and find a doctor.

Shawn D.: I came to stop Philip. I didn't have the strength. I failed Claire and Belle.

Bo: No, you didn't. You did the best you could. Belle knows that.

Shawn D.: I got to go after them.

Bo: You're not gonna do anybody any good unless we get you fixed up.

Shawn D.: Philip -- he said that he's gonna take Belle and Claire back to Salem. I don't believe him.

Bo: Well, he just might do that. I mean, he's been acting pretty crazy lately, but he's got to know that running away isn't any good.

Shawn D.: You mean like us?

Bo: Shawn, you did what you thought was best at the time. Philip, hopefully, will do the same thing. He's got to know this is no good for Claire. And he's got Belle with him. That's a good thing. Come on, let's go.

Shawn D.: Wait, wait.

Bo: What's wrong?

Shawn D.: Nothing. Belle -- she said the weirdest thing before Philip took her.

Bo: What?

Shawn D.: She said that -- she said, "God punishes sinners."

Bo: What the hell does she mean by that?

Shawn D.: I don't know, but she kept repeating it. "God punishes sinners."

Bo: She had to have been trying to tell you something, give you some kind of message.

Shawn D.: I know. But what?

Adrienne: Tell me why you needed me to get you that gun.

Kayla: 'Cause I couldn't get it myself. They do background checks on people, and they would call the Salem Police Department.

Adrienne: So?

Kayla: So somebody might recognize my name and alert Roman or Abe, and I can't have them involved in this.

Adrienne: Kayla, you're scaring the hell out of me. Why do you need a gun?

Kayla: I was up all night thinking, and I...

Adrienne: Kayla, Kayla, Kayla...what are you gonna do?

Kayla: It's better if you don't know.

Adrienne: Is it E.J.? Is he threatening you? 'Cause you can stay with me and I'll take care of you.

Kayla: No, it's not about E.J. I'm taking it on my trip to Tinda Lao.

Adrienne: You're going to Tinda Lao?

Kayla: I'm leaving tonight.

Adrienne: And the gun?

Kayla: Just in case.

Bo: Operator, I'm not getting through. Could you try again? All right, thanks.

Gabby: Can I...

Shawn D.: Ah, ow.

Gabby: Okay, okay. God. I really am sorry, Shawn.

Shawn D.: That's okay, Gabby. It's not your fault.

Gabby: No, my dad shot you. If he hadn't, Philip would never have taken Claire away. I feel terrible.

Shawn D.: Philip was gonna get Claire no matter what. He wasn't gonna give up.

Gabby: You can't, either, okay?

Shawn D.: I just -- I wish I knew what Belle meant.

Gabby: What do you mean?

Shawn D.: It's the weirdest thing. Right before they took off, she kept repeating the words "God punishes sinners."

Gabby: Is she a religious person?

Shawn D.: Well, she's got her faith, but it's not like Belle to say something like that. My dad and I, we think that she's trying to pass us a message.

Gabby: "God punishes sinners" -- that must mean something, right?

Bo: I can't get a line through to the States. My cell's dead.

Shawn D.: Why are you trying to call home?

Bo: I want to get Roman involved on this and contact the Coast Guard, have them be on the lookout.

Gabby: Sorry about the lines. Sometimes it can get pretty iffy out here.

Bo: Yeah, I'll try again later.

Gabby: So, what's the plan other than that?

Shawn D.: I figure the only choice we have is just to go home and pray to God that Philip, Belle, and Claire show up.

Bo: That's where Philip claimed he was taking them.

Shawn D.: Well, I guess I'll go get my stuff.

Bo: Hold on, hold on. I'll get your stuff. You sit down and take it easy.

Gabby: Hey, Shawn, do you mind if I go get that GPS that you were looking at?

Shawn D.: Yeah, it's in my room. It works fine.

Gabby: Mind if I go grab it?

Shawn D.: Yeah, go ahead.

Bo: How's your shoulder feeling?

Shawn D.: Oh, it hurts. Dad, what am I gonna do if Belle and Claire never show up in Salem again? What am I gonna do if I never see them again?

Bo: Would you stop with the "what ifs"? I'll alert the Coast Guard. If they're out there in the ocean someplace, we'll find them.

Gabby: I got it. I know what Belle was trying to tell you.

Lucas: What's this story, Sami? What the hell is he talking about?

Sami: I'll explain it to you later, okay?

E.J.: No, no, no, darling. Don't deprive me of the fun of reliving it. Why don't we tell him together?

Sami: Just stay out of it, all right? Lucas knows the situation with the baby. We are not gonna find out whose baby this is for another five months, so until that time, you and I have nothing to say to each other and you have nothing to hold over my head. So why don't you get out of here so we can get ready for our honeymoon?

E.J.: Do you just think that you can just dismiss me?

Sami: You catch on quick.

E.J.: You think you've won. You think this is over. This is far from over.

Lucas: Man, you got about five seconds.

E.J.: The two of us may no longer share this secret, Samantha, but we share something far more important. See, I have a sense for these things. I believe that baby is mine. It's a DiMera baby. And if that's the case, the three of us -- we're gonna be chums for a very long time. Oh, and, uh...have fun in New Orleans.

Sami: How did he know where we're going?

Lucas: You drugged me?

Sami: Lucas, I can explain.

Lucas: I thought you told me everything.

Sami: Well, I just didn't tell you all the details yet.

Lucas: Details? What, it slipped your mind that you drugged me and then you ran off to commit murder?

Sami: No, it's just that I was going to tell you everything.

Lucas: But what? I knew something was -- I knew something was wrong that night. I can't believe this. What did you do? How did you drug me? What, did you put something in my drink or what?

Sami: No, I kissed you.

Lucas: You what?

Sami: It was this lipstick, okay? It was laced.

Lucas: Wait a minute. You kissed me so I passed out?

Sami: I didn't want to do it, but I didn't think that I had a choice. E.J. was threatening me, and he told me I had to tell you that I wanted to be with him. He was gonna make me go away with him or he was gonna take my baby from me. I didn't know what else -- I didn't know what else to do. And then he --

Lucas: And then what? Then he what?

Sami: That's when I realized that I had to kill him. Look, I'm not gonna bore you with all the stupid details.

Lucas: Oh, no, please, Sami, bore me. Do me a favor.

Sami: Okay, all right. The abridged version is that we came up with this plan to get him to the cabin, knock him out, and then we were gonna set the cabin on fire with him in it. It was actually Celeste's stupid idea, but then it got complicated because you had planned that Romantic evening for us at the Towers.

Lucas: Wait a minute. You and Celeste cooked this up, no pun intended?

Sami: Celeste did, and I went along with it because I didn't think I had a choice. E.J. wouldn't stop threatening me. And I figured the world would be a better place without him in it.

Lucas: So you wanted to kill him, right? You wanted to set him on fire?

Sami: But I couldn't do it. I knocked him out and then I couldn't drop the match, so I walked away.

Lucas: And then what?

Sami: I got back to the hotel room when you were waking up.

Lucas: Don't give me that. That cabin was on fire that night, Sami.

Sami: It was not because of me, all right? I don't know how it got on fire. Obviously, E.J. must have set it on fire to mess with my head.

Lucas: I can't believe this. I can't believe you're doing this to us. I don't know what to think now.

Sami: There isn't anything else, okay? I am telling you that, that's it. I swear.

Lucas: That's it. You sure you don't want to take 5, 10 minutes and think about it? Maybe there's something else you left out.

Sami: That is it. Lucas, I was not trying to keep it a secret, okay? I wasn't. I was going to tell you everything. I'm sorry.

Lucas: It's just too bad.

Sami: What's too bad?

Lucas: It's too bad you didn't kill him.

Sami: Lucas doesn't deserve this. He doesn't deserve any of this. I can't do this to him anymore. I -- I can't let him live the fantasy that he is the father of this child when...we both know that...the baby is yours. And I've known it all along. I want this baby to be yours. I want our baby to be a DiMera.

[Knock on door] [Knocking continues]

E.J.: Kate.

Kate: So, did you do it? Did you tell him?

E.J.: He already knew.

Kate: What?

E.J.: Samantha told him everything, well, almost everything anyway, all on her own.

Kate: [Sighs] Okay, so, it's over. He left her.

E.J.: On the contrary, actually. It appears, despite our best intentions...Lucas couldn't care less.

Kate: I don't believe you.

E.J.: Then go over and ask him. He's over there. He's getting ready for his honeymoon.

Kate: You're telling me that you told him there's a possibility that you could be the father of Sami's baby and he didn't throw her out?

E.J.: Yes, that's precisely what I'm telling you. I'm afraid it's game over for us. We did the best we could, but there was one thing it appears we just couldn't count on.

Kate: Oh, and what's that?

E.J.: Lucas will forgive everything and anything for the woman who holds his heart.

Kate: Oh, please.

E.J.: I really thought she'd break, but she didn't. Never mind.

Kate: Well, I have to say now I think I've seen absolutely everything.

E.J.: Kate, he's a man in love. You know what? In a funny way, I respect him for it.

Gabby: I went into your room, and I couldn't find the GPS, and then it suddenly hit me -- GPS -- God punishes sinners. Belle was trying to tell you that she's got the GPS.

Shawn D.: That's got to be it.

Bo: We can track them on the internet. You have a laptop?

Gabby: Yeah, I'll be right back.

Bo: Great, thanks.

Shawn D.: God punishes sinners. Way to go, Belle.

Bo: As long as Belle has that GPS turned on, all we have to do is log on to the Maritime Website, plug in the tracking number.

Shawn D.: We're gonna know Philip's exact coordinates.

Bo: Now, you sure you want to do this? We can wait to settle this back home.

Shawn D.: No way. You can't trust him, Dad.

Bo: Yeah, I understand that.

Shawn D.: Philip -- he could take Belle and Claire someplace where I can never get to them. I got to do this now while I have a chance.

Gabby: Okay, I got it right here, and I already pulled up the website.

Bo: Great, thanks, Gabby. Do you have that tracking number?

Gabby: It's right over here. What's happening?

Bo: Well, it'll take a second to lock onto the GPS.

Shawn D.: That's it. That's their coordinates.

Bo: Yeah. Man, that is one fast boat. They've already cleared the harbor. They must be doing 60 knots.

Gabby: And it's headed South.

Shawn D.: South?

Bo: Yeah.

Shawn D.: That means that they're headed towards Australia, not the U.S. I told you, you can't trust him.

Kate: And now you admire Lucas? I actually don't know whether you're drunk or if you're just channeling your inner sap.

E.J.: Yeah, I admire him. His love, Kate, is clearly a lot stronger than all of the blackmail, the schemes, the tricks that we could throw at him.

Kate: I think I'm actually getting ill hearing that.

E.J.: Well, I'm not feeling too good about it, either. I certainly never anticipated things ending like this. Frankly...it's put me into a little bit of a tailspin.

Kate: Oh. Oh, dear, what are you doing? Are you running away from home?

E.J.: No, I'm just taking a trip.

Kate: A trip. Well, have you forgotten that we run a business together?

E.J.: You run it.

Kate: Where are you going?

E.J.: You can reach me here.

Kate: Louisiana.

Sami: Come on, Lucas, you don't mean that. You wouldn't want me to be a killer, even if it was E.J. we're talking about.

Lucas: I know. I know. You're right. You're right, but...you got to admit, he's as close as you can get to justifiable homicide.

Sami: He can't hurt us anymore.

Lucas: You say that, but how can we be sure? We can't be so sure of that.

Sami: What do you mean? I mean, he's not gonna come between us. He's in the past. We've put him behind us now that you know the truth.

Lucas: Yeah, I thought I did that. I thought I put him in the past, but then he shows up, knocks on our door, and comes here and tells us this.

Sami: What?

Lucas: What do you mean "what"? What if the baby's his, all right? I don't want to deal with him knocking on our door every day of our life.

Sami: Yeah, well...we don't have to worry about that right now, okay? We have five more months before we find out, and in the meantime, it keeps us safe that he thinks the baby could be his because he's not gonna do anything to hurt his own child.

Lucas: Oh, great. Great, so we should feel safe because you might be pregnant with another man's child.

Sami: Lucas, I want this baby to be ours more than anything. And if it is, then --

Lucas: "If it is," honey? That's an awful big if.

Sami: Well, I -- damn it, Lucas, listen to me. We are starting this marriage off right because there are no more secrets between us. And that means something. So, let's just go on our honeymoon to New Orleans and help people rebuild their homes and do something good for someone else and -- and then we don't have to think about E.J. and all the horrible things that he represents, okay? Can we just do that, please?

Lucas: You know I'm still pissed. I'm still pissed that you drugged me.

Sami: How about if I let you get even?

Lucas: How?

Sami: Well, you could start with you could kiss me until my knees get weak and I pass out.

Lucas: Well, that ain't too bad.

Sami: I'm getting woozy already.

Lucas: Let's just, uh, just save a little for the honeymoon, all right? Hurry up and go get dressed. I don't want to miss our plane.

Sami: Okay. I'll be right back.

Kayla: Adrienne, thank you so much for your help. I really do appreciate it.

Adrienne: Of course.

Kayla: And listen -- make sure that you do not tell Roman that I've gone to Tinda Lao. Do you hear me?

Adrienne: No, no, I won't. I won't breathe a word. I just wish you'd let me go with you. If Steve was there, I could help.

Kayla: I can't do that. I have to do this by myself.

Adrienne: Kayla...I'm almost afraid to ask you. You said you needed a gun just in case. In case of what?

Kayla: If E.J. has sent Steve there on a mission to kill Bo and Shawn...I have to stop him.

Adrienne: You would shoot him? You'd put a bullet in my brother? Have you lost your mind? I can't let you do that. I won't let you do that.

Kayla: I'm sorry.

Adrienne: No, Kayla, wait, wait. Think about this for a minute. This is the man you love. This is the man you never stopped loving, even after all those years you thought he was dead.

Kayla: You think I want to do this? It is eating me up inside. I'm in agony over this. But how can I know that he's gonna kill my brother and my nephew and not do anything? I just...

Adrienne: You'd just kill him, just like that?

Gabby: Well, you guys can take my boat and cast off within the hour. And take the computer, too, so you can keep tabs on where they are.

Shawn D.: No offense, Gabby, but we need something a lot faster than your boat.

Bo: We need something big and fast.

Shawn D.: Can we buy something?

Bo: No, we don't have time. We'd have to wait for your mom to wire the money, title transfer, all that crap.

Shawn D.: That's no good. God knows where Philip would have Belle and Claire by then. Damn it. It's like they're right there in front of me. All I got to do is reach out and grab them, but I can't.

Gabby: The only other option I can see is to find somebody with a plane.

Shawn D.: That's a great idea.

Bo: Do you know anyone?

Gabby: Well, there are a lot of amateur pilots out here on the island, but they all kind of come and go. Still, I could put out the word.

Bo: Hold on. [Airplane flies overhead] Do you hear that?

Shawn D.: Yeah, I hear that.

Bo: This might be our lucky day.

Adrienne: You can stop right now, you throw that gun away, and you let the police handle this.

Kayla: And tell them what? That John came to Marlena in a dream, that I saw some little island circled on a map?

Adrienne: You could try.

Kayla: No, I already have tried, and it's too late now. I need to stop him.

Adrienne: No.

Kayla: Listen to me, Adrienne, listen to me -- you are a good sister to him. You're a good sister. You love him. You want the best. You want him back, being the man that we love with all our hearts, but you know what? He isn't that man anymore. He's a trained killer. He has to be stopped.

Adrienne: Please. Please don't.

Kayla: I'm going to Tinda Lao, and I'm taking your gun, and we're just gonna pray to God I don't have to use it.

Bo: I hope Gabby can find that pilot. Are you gonna be okay?

Shawn D.: Yeah, it hurts a little bit, but I'm gonna be fine.

Bo: Shawn, you got to be ready for this fight. If you're going after Philip, you're gonna need your strength.

Shawn D.: I can do it.

Bo: You should let me handle this.

Shawn D.: No, Dad, no. This is my fight.

Bo: I never thought it'd come to this between you and Philip.

Shawn D.: Yeah, Philip -- he must have really lost it on the battlefield. I can't believe he's the same guy I used to know, same guy I used to call my best friend.

Bo: Yeah.

Gabby: [Breathless] You guys are not gonna believe this. This beautiful seaplane landed just offshore. I wave in the pilot, and who does he tell me he's looking for? Bo Brady.

Bo: He's looking for me?

Gabby: Yeah. I guess he's some friend of yours or something. Some guardian angel.

Shawn D.: I wonder who he is.

Bo: Me, too.

Lucas: Hey, babe, come on. I just talked to the driver. He's on his way. We got to hurry up or we're gonna be late.

Sami: I'm ready, I'm ready. What do you think? Am I ready for construction?

Lucas: Yeah, do a little construction.

Sami: [Laughs] Stop it.

Lucas: All you need is a little tool belt and a hard hat and you're good to go.

Sami: All right, well, I guess we should -- wait a second. Um...look, I understand that you're upset about E.J., and you have every right to be, but I want you to remember something. I chose you because I love you and I would fight for you anytime. Okay?

Lucas: All right, I love you, too. And I promise I won't mention E.J.'s name, at least for the duration of our honeymoon, all right? Now can we go, please, and get this honeymoon started?

Sami: Finally. That's what I've been waiting for.

Lucas: Let's go.

Sami: New Orleans, here we come, right?

Lucas: You got everything, right?

Sami: Yes, yes, I got the keys. Everything's good. We're all packed. You turned everything off.

Lucas: Come on, hurry up. We're gonna miss that plane.

Sami: We're not. We have plenty of time.

Lucas: Listen to me, Mrs. Roberts -- if you want to stay married to me, which I think you do, you're gonna have to work on your punctuality, all right? I hate being late.

Sami: Okay, okay. I promise to work on it, because I do want to stay married to you forever.

Lucas: Well, good. Have I told you in the last five minutes how much I love you?

Sami: No, you know, it's been almost six minutes and I was starting to get nervous.

Lucas: Well, don't get nervous. Come on, let's get out of here.

Sami: All right, let's go.

Lucas: Honeymoon time

Sami: I have been waiting for this forever.

Lucas: All in style it's jazz style, baby. New Orleans Jazz.

Sami: [Laughs]

Lucas: Whoo!

Sami: Oh, stop!

Lucas: Whoo!

Sami: Stop it!

Lucas: Come here, baby.

Sami: [Laughs]

E.J.: I have to go.

Kate: Answer a question for me first.

E.J.: Sorry, what was the question? I didn't catch it.

Kate: So, after everything Sami's done, after the lies and the deceit and setting you up for the cops and, oh, trying to burn you alive, you're telling me she's the love of your life?

E.J.: You're a wonderful woman, Kate. But I've always found it rather sad that you sacrifice your happiness at the altar of power and money. I'm not built that way. I think those things are very important, but not at the expense of everything else.

Kate: Hmm. Why don't you just say it? Why don't you just say the words? That way, they won't be a mistake, or tell me I'm wrong and that it's not true.

E.J.: I love Samantha. I always have, and I...probably always will. Now, if you will excuse me, I have a plane to catch.

Kate: Bloody hell. [Sighs]

Chelsea: How do you know if you're ready to lose your virginity?

Nick: Willow, that's it. I want you out. You've ruined everything.

Willow: [Sighs]

Shawn D.: Let him fly me in there. I don't have time to sit around while you try to figure out if he's crazy or not.

Hope: What did Kayla think Steve was going to do?

Adrienne: Kill Bo and Shawn.

Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!

  Stop Global Warming

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Save the Net Now

DONATE NOW!



Help Katrina Victims!

eXTReMe Tracker

   Pagerank of tvmegasite.net  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading